The Faithful
Departed
The Morning and Evening Service to be used to commemorate the dead,
shall be the same which is appointed in this book with the following
alterations.
Evensong
The service shall commence with the psalms as follows, all previous
being omitted.
Psalm
114. In exitu Israel.
WHEN Israel came out of Egypt,
* and the house of Jacob from among the strange people,
2 Judah was his sanctuary, * and Israel his dominion.
3 The sea saw that, and fled; * Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, * and the little hills like young sheep.
2 Judah was his sanctuary, * and Israel his dominion.
3 The sea saw that, and fled; * Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, * and the little hills like young sheep.
5 What aileth thee, O thou sea, that thou
fleddest? * and thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? * and ye little hills, like young sheep?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord: * at the presence of the God of Jacob;
8 Who turned the hard rock into a standing water, * and the flint-stone into a springing well.
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? * and ye little hills, like young sheep?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord: * at the presence of the God of Jacob;
8 Who turned the hard rock into a standing water, * and the flint-stone into a springing well.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
120. Ad Dominum.
Ant: Woe is me O Lord, that my
abode is prolonged.
WHEN I was in trouble, I called
upon the LORD, * and he heard me.
2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, * and from a deceitful tongue.
3 What reward shall be given or done unto thee, thou false tongue? * even mighty and sharp arrows, with hot burning coals.
2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, * and from a deceitful tongue.
3 What reward shall be given or done unto thee, thou false tongue? * even mighty and sharp arrows, with hot burning coals.
4 Woe is me, that I am
constrained to dwell with Meshech, * and to have my habitation among the tents
of Kedar!
5 My soul hath long dwelt among them * that are enemies unto peace.
6 I labour for peace; but when I speak unto them thereof, * they make them ready to battle.
5 My soul hath long dwelt among them * that are enemies unto peace.
6 I labour for peace; but when I speak unto them thereof, * they make them ready to battle.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
121. Levavi oculos.
Ant: Our Lord doth keep thee from all evil, our Lord can
keep thy soul.
I WILL lift up mine eyes unto the hills; * from whence
cometh my help?
2 My help cometh even from the LORD, * who hath made heaven and earth.
3 He will not suffer thy foot to be moved; * and he that keepeth thee will not sleep.
4 Behold, he that keepeth Israel * shall neither slumber nor sleep.
5 The LORD himself is thy keeper; * the LORD is thy defence upon thy right hand;
2 My help cometh even from the LORD, * who hath made heaven and earth.
3 He will not suffer thy foot to be moved; * and he that keepeth thee will not sleep.
4 Behold, he that keepeth Israel * shall neither slumber nor sleep.
5 The LORD himself is thy keeper; * the LORD is thy defence upon thy right hand;
6 So that the sun
shall not burn thee by day, * neither the moon by night.
7 The LORD shall preserve thee from all evil; * yea, it is even he that shall keep thy soul.
8 The LORD shall preserve thy going out, and thy coming in, * from this time forth for evermore.
7 The LORD shall preserve thee from all evil; * yea, it is even he that shall keep thy soul.
8 The LORD shall preserve thy going out, and thy coming in, * from this time forth for evermore.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
130. De profundis.
Ant: If thou O
Lord observe iniquities, O Lord who shall be able to endure it?
OUT of the deep have I called
unto thee, O LORD; * Lord, hear my voice.
2 O let thine ears consider well * the voice of my complaint.
3 If thou, LORD, wilt be extreme to mark what is done amiss, * O Lord, who may abide it?
4 For there is mercy with thee; * therefore shalt thou be feared.
5 I look for the LORD; my soul doth wait for him; * in his word is my trust.
2 O let thine ears consider well * the voice of my complaint.
3 If thou, LORD, wilt be extreme to mark what is done amiss, * O Lord, who may abide it?
4 For there is mercy with thee; * therefore shalt thou be feared.
5 I look for the LORD; my soul doth wait for him; * in his word is my trust.
6 My soul fleeth
unto the Lord before the morning watch; * I say, before the morning watch.
7 O Israel, trust in the LORD; for with the LORD there is mercy, * and with him is plenteous redemption.
8 And he shall redeem Israel * from all his sins.
7 O Israel, trust in the LORD; for with the LORD there is mercy, * and with him is plenteous redemption.
8 And he shall redeem Israel * from all his sins.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
138. Confitebor tibi.
Ant: The works of thy hands
dispise not O Lord.
I WILL give thanks unto thee, O
Lord, with my whole heart; * even before the gods will I sing praise unto thee.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy Name, because of thy loving-kindness and truth; * for thou hast magnified thy Name, and thy word, above all things.
3 When I called upon thee, thou heardest me; * and enduedst my soul with much strength.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD; * for they have heard the words of thy mouth.
2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy Name, because of thy loving-kindness and truth; * for thou hast magnified thy Name, and thy word, above all things.
3 When I called upon thee, thou heardest me; * and enduedst my soul with much strength.
4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD; * for they have heard the words of thy mouth.
5 Yea, they shall sing of the ways of the LORD, * that great is the glory of the LORD.
6 For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly; * as for the proud, he beholdeth them afar off.
7 Though I walk in the midst of trouble, yet shalt thou refresh me; * thou shalt stretch forth thy hand upon the furiousness of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD shall make good his loving-kindness toward me; * yea, thy mercy, O LORD, endureth for ever; despise not then the works of thine own hands.
6 For though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly; * as for the proud, he beholdeth them afar off.
7 Though I walk in the midst of trouble, yet shalt thou refresh me; * thou shalt stretch forth thy hand upon the furiousness of mine enemies, and thy right hand shall save me.
8 The LORD shall make good his loving-kindness toward me; * yea, thy mercy, O LORD, endureth for ever; despise not then the works of thine own hands.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Then will be read the readings and
canticles
Wisdom
4:7-20
But though the righteous be
prevented with death, yet shall he be in rest. For honourable age is not that
which standeth in length of time, nor that is measured by number of years. But wisdom is the gray hair unto
men, and an unspotted life is old age. He pleased God, and was beloved
of him: so that living among sinners he was translated. Yea speedily was he taken away,
lest that wickedness should alter his understanding, or deceit beguile his soul.
For the bewitching of naughtiness doth obscure things that are
honest; and the wandering of concupiscence doth undermine the simple mind.
He, being made perfect in a short time, fulfilled a long time:
For his soul pleased the Lord: therefore hasted he to take him
away from among the wicked. This the people saw, and understood it not, neither laid they up this
in their minds, That his grace and mercy is with his saints, and that he hath
respect unto his chosen. Thus the righteous that is dead
shall condemn the ungodly which are living; and youth that is soon perfected
the many years and old age of the unrighteous. For they
shall see the end of the wise, and shall not understand what God in his counsel
hath decreed of him, and to what end the Lord hath set him in safety. They shall see him, and despise him; but God shall laugh them to scorn:
and they shall hereafter be a vile carcase, and a reproach among the dead for
evermore. For he shall rend them, and cast them down
headlong, that they shall be speechless; and he shall shake them from the
foundation; and they shall be utterly laid waste, and be in sorrow; and their
memorial shall perish. And when they cast up the accounts
of their sins, they shall come with fear: and their own iniquities shall
convince them to their face.
Magnificat. St. Luke i. 46.
Ant: All that the
Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise
cast out.
MY soul doth magnify the Lord :
and my spirit hath rejoiced in God my Saviour. For he hath regarded : the lowliness of his handmaiden.
For behold, from henceforth : all generations shall call me blessed.
For he that is mighty hath magnified me : and holy is his Name.
And his mercy is on them that fear him : throughout all generations.
He hath showed strength with his arm : he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath put down the mighty from their seat : and hath exalted the humble and meek.
He hath filled the hungry with good things : and the rich he hath sent empty away.
He remembering his mercy hath holpen his servant Israel : as he promised to our forefathers, Abraham and his seed, for ever.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
1 Thessalonians 4:13-18
But
I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are
asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope. For
if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in
Jesus will God bring with him. For this we say unto you by the
word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the
Lord shall not prevent them which are asleep. For the Lord
himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the
archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first: then
we which are alive and remain shall be caught up together with them in the
clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Wherefore
comfort one another with these words.
Nunc
dimittis. St.
Luke ii. 29.
For mine eyes have seen : thy salvation,
Which thou hast prepared : before the face of all people;
To be a light to lighten the Gentiles : and to be the glory of thy people Israel.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
The bidding shall be omitted and then shall be said
the Lord’s Prayer followed by these versicles and responses.
V. From the gates of
hell.
R. Deliver their
souls (or his or her soul), O Lord.
V. May they (or he
or she) rest in peace.
R. Amen.
V. Lord, hear my
prayer.
R. And let my cry
come to you.
Then shall be said the following
collects in place of those usually said.
O God, the Maker and
Redeemer of all believers; Grant to the faithful departed the unsearchable
benefits of the passion of your Son; that on the day of his appearing they may
be manifested as your children.
O God, whose mercies
cannot be numbered: accept our prayers on behalf of the souls of thy departed
servants; and grant them an entrance into the land of light and joy, in the
fellowship of your Saints. Through Jesus Christ our Lord who liveth and
reigneth with you and the Holy Spirit, one God, unto the end of the age. Amen.
The office shall conclude with the
following
V: Rest eternal
grant unto them, O Lord.
R: And let light
perpetual shine upon them.
V: May they rest in
peace.
R: Amen.
Matins
The service shall commence with the invitatory as follows, all
previous being omitted.
Venite,
exultemus Domino.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
O COME, let us sing unto the LORD ; let us heartily rejoice in
the strength of our salvation. Let us come before his presence with thanksgiving : and show ourselves glad in him with psalms.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
For the LORD is a
great God : and a great King above all gods.
In his hand are all the corners of the earth : and the strength of the hills is his also.
In his hand are all the corners of the earth : and the strength of the hills is his also.
The sea is his, and he made it; * and his hands prepared the
dry land.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
O come, let us worship and fall down, * and kneel before the
LORD our Maker.
For he is the Lord our God; * and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
For he is the Lord our God; * and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
O worship the LORD in
the beauty of holiness; * let the whole earth stand in awe of him.
For he cometh, for he cometh to judge the earth; * and with righteousness to judge the world, and the people with his truth.
For he cometh, for he cometh to judge the earth; * and with righteousness to judge the world, and the people with his truth.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
The
King, by whom and in whom all things live and move and have their being, * O
come, let us worship.
Psalm
51. Miserere mei, Deus.
Ant:
the bones which thou hast
broken may rejoice.
HAVE
mercy upon me, O God, after thy great goodness; * according to the multitude of
thy mercies do away mine offences.
2 Wash me throughly from my wickedness, * and cleanse me from my sin.
3 For I acknowledge my faults, * and my sin is ever before me.
4 Against thee only have I sinned, and done this evil in thy sight; * that thou mightest be justified in thy saying, and clear when thou shalt judge.
5 Behold, I was shapen in wickedness, * and in sin hath my mother conceived me.
6 But lo, thou requirest truth in the inward parts, * and shalt make me to understand wisdom secretly.
7 Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; * thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Thou shalt make me hear of joy and gladness, * that the bones which thou hast broken may rejoice.
9 Turn thy face from my sins, * and put out all my misdeeds.
10 Make me a clean heart, O God, * and renew a right spirit within me.
11 Cast me not away from thy presence, * and take not thy holy Spirit from me.
12 O give me the comfort of thy help again, * and stablish me with thy free Spirit.
13 Then shall I teach thy ways unto the wicked, * and sinners shall be converted unto thee.
14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou that art the God of my health; * and my tongue shall sing of thy righteousness.
15 Thou shalt open my lips, O Lord, * and my mouth shall show thy praise.
16 For thou desirest no sacrifice, else would I give it thee; * but thou delightest not in burnt-offerings.
17 The sacrifice of God is a troubled spirit: * a broken and contrite heart, O God, shalt thou not despise.
18 O be favourable and gracious unto Sion; * build thou the walls of Jerusalem.
19 Then shalt thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations; * then shall they offer young bullocks upon thine altar.
2 Wash me throughly from my wickedness, * and cleanse me from my sin.
3 For I acknowledge my faults, * and my sin is ever before me.
4 Against thee only have I sinned, and done this evil in thy sight; * that thou mightest be justified in thy saying, and clear when thou shalt judge.
5 Behold, I was shapen in wickedness, * and in sin hath my mother conceived me.
6 But lo, thou requirest truth in the inward parts, * and shalt make me to understand wisdom secretly.
7 Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; * thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Thou shalt make me hear of joy and gladness, * that the bones which thou hast broken may rejoice.
9 Turn thy face from my sins, * and put out all my misdeeds.
10 Make me a clean heart, O God, * and renew a right spirit within me.
11 Cast me not away from thy presence, * and take not thy holy Spirit from me.
12 O give me the comfort of thy help again, * and stablish me with thy free Spirit.
13 Then shall I teach thy ways unto the wicked, * and sinners shall be converted unto thee.
14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou that art the God of my health; * and my tongue shall sing of thy righteousness.
15 Thou shalt open my lips, O Lord, * and my mouth shall show thy praise.
16 For thou desirest no sacrifice, else would I give it thee; * but thou delightest not in burnt-offerings.
17 The sacrifice of God is a troubled spirit: * a broken and contrite heart, O God, shalt thou not despise.
18 O be favourable and gracious unto Sion; * build thou the walls of Jerusalem.
19 Then shalt thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations; * then shall they offer young bullocks upon thine altar.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
23. Dominus regit me.
Ant: Make your way, O Lord, straight before me.
THE LORD is my shepherd; * therefore can I lack nothing.
2 He shall feed me in a green pasture, * and lead me forth beside the waters of comfort.
3 He shall convert my soul, * and bring me forth in the paths of righteousness for his Name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; * for thou art with me; thy rod and thy staff comfort me.
5 Thou shalt prepare a table before me in the presence of them that trouble me; * thou hast anointed my head with oil, and my cup shall be full.
2 He shall feed me in a green pasture, * and lead me forth beside the waters of comfort.
3 He shall convert my soul, * and bring me forth in the paths of righteousness for his Name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; * for thou art with me; thy rod and thy staff comfort me.
5 Thou shalt prepare a table before me in the presence of them that trouble me; * thou hast anointed my head with oil, and my cup shall be full.
6 Surely thy loving-kindness and mercy shall follow me all
the days of my life; * and I will dwell in the house of the LORD for ever.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
25. Ad te, Domine, levavi.
Ant:
Turn, O Lord, and deliver me: for in death no one remembers you.
UNTO
thee, O LORD,
will I lift up my soul; my God, I have put my trust in thee: * O let me not be
confounded, neither let mine enemies triumph over me.
2 For all they that hope in thee shall not be ashamed; * but such as transgress without a cause shall be put to confusion.
3 Show me thy ways, O LORD, * and teach me thy paths.
4 Lead me forth in thy truth, and learn me: * for thou art the God of my salvation; in thee hath been my hope all the day long.
5 Call to remembrance, O LORD, thy tender mercies, * and thy loving-kindnesses, which have been ever of old.
6 O remember not the sins and offences of my youth; * but according to thy mercy think thou upon me, O LORD, for thy goodness.
7 Gracious and righteous is the LORD; * therefore, will he teach sinners in the way.
8 Them that are meek shall he guide in judgment; * and such as are gentle, them shall he learn his way.
9 All the paths of the LORD are mercy and truth, * unto such as keep his covenant and his testimonies.
10 For thy Name's sake, O LORD, * be merciful unto my sin; for it is great.
11 What man is he that feareth the LORD? * him shall he teach in the way that he shall choose.
12 His soul shall dwell at ease, * and his seed shall inherit the land.
13 The secret of the LORD is among them that fear him; * and he will show them his covenant.
14 Mine eyes are ever looking unto the LORD; * for he shall pluck my feet out of the net.
15 Turn thee unto me, and have mercy upon me; * for I am desolate, and in misery.
16 The sorrows of my heart are enlarged: * O bring thou me out of my troubles.
17 Look upon my adversity and misery, * and forgive me all my sin.
18 Consider mine enemies, how many they are; * and they bear a tyrannous hate against me.
19 O keep my soul, and deliver me: * let me not be confounded, for I have put my trust in thee.
20 Let perfectness and righteous dealing wait upon me; * for my hope hath been in thee.
21 Deliver Israel, O God, * out of all his troubles.
2 For all they that hope in thee shall not be ashamed; * but such as transgress without a cause shall be put to confusion.
3 Show me thy ways, O LORD, * and teach me thy paths.
4 Lead me forth in thy truth, and learn me: * for thou art the God of my salvation; in thee hath been my hope all the day long.
5 Call to remembrance, O LORD, thy tender mercies, * and thy loving-kindnesses, which have been ever of old.
6 O remember not the sins and offences of my youth; * but according to thy mercy think thou upon me, O LORD, for thy goodness.
7 Gracious and righteous is the LORD; * therefore, will he teach sinners in the way.
8 Them that are meek shall he guide in judgment; * and such as are gentle, them shall he learn his way.
9 All the paths of the LORD are mercy and truth, * unto such as keep his covenant and his testimonies.
10 For thy Name's sake, O LORD, * be merciful unto my sin; for it is great.
11 What man is he that feareth the LORD? * him shall he teach in the way that he shall choose.
12 His soul shall dwell at ease, * and his seed shall inherit the land.
13 The secret of the LORD is among them that fear him; * and he will show them his covenant.
14 Mine eyes are ever looking unto the LORD; * for he shall pluck my feet out of the net.
15 Turn thee unto me, and have mercy upon me; * for I am desolate, and in misery.
16 The sorrows of my heart are enlarged: * O bring thou me out of my troubles.
17 Look upon my adversity and misery, * and forgive me all my sin.
18 Consider mine enemies, how many they are; * and they bear a tyrannous hate against me.
19 O keep my soul, and deliver me: * let me not be confounded, for I have put my trust in thee.
20 Let perfectness and righteous dealing wait upon me; * for my hope hath been in thee.
21 Deliver Israel, O God, * out of all his troubles.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Psalm
27. Dominus illuminatio.
THE LORD is my light and my salvation; whom then shall I fear? * the LORD is the strength of my life; of whom then shall I be afraid?
2 When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, * they stumbled and fell.
3 Though an host of men were laid against me, yet shall not my heart be afraid; * and though there rose up war against me, yet will I put my trust in him.
4 One thing have I desired of the LORD, which I will require; * even that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the fair beauty of the LORD, and to visit his temple.
5 For in the time of trouble he shall hide me in his tabernacle; * yea, in the secret place of his dwelling shall he hide me, and set me up upon a rock of stone.
6 And now shall he lift up mine head * above mine enemies round about me.
7 Therefore will I offer in his dwelling an oblation, with great gladness: * I will sing and speak praises unto the LORD.
8 Hearken unto my voice, O LORD, when I cry unto thee; * have mercy upon me, and hear me.
9 My heart hath talked of thee, Seek ye my face: * Thy face, LORD, will I seek.
10 O hide not thou thy face from me, * nor cast thy servant away in displeasure.
11 Thou hast been my succour; * leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
12 When my father and my mother forsake me, * the LORD taketh me up.
13 Teach me thy way, O LORD, * and lead me in the right way, because of mine enemies.
14 Deliver me not over into the will of mine adversaries: * for there are false witnesses risen up against me, and such as speak wrong.
15 I should utterly have fainted, * but that I believe verily to see the goodness of the LORD in the land of the living.
16 O tarry thou the LORD’S leisure; * be strong, and he shall comfort thine heart; and put thou thy trust in the LORD.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
Then will be read the readings and
canticles
Job 19:21-27
Have
pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath
touched me. Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? Oh that my
words were now written!
oh that they were printed in a book! That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever! For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: and though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God: whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
oh that they were printed in a book! That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever! For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: and though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God: whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
Ego dixi
in dimidio Is. 38:10-20
I
said: In the noontide of my days * I must depart for the gates of hell.
I
sought for the remainder of my years. * I said, I shall not see the Lord in the
land of the living.
I
shall look upon mortals no more, * nor the inhabitants of the land of rest.
My
dwelling is plucked up and removed from me * as if it were a shepherd's tent.
My
life has been rolled up as if by a weaver, he cuts me off from the loom: * from
day to night you bring me to an end.
I
cry for help until morning, * Like a lion he breaks all my bones.
From
day to night you bring me to an end: * Like a swallow or a crane I will clamor,
I will moan like a dove.
My
eyes are weary * with looking upward.
O
Lord, I am oppressed; be my security! * What can I say, or what can he answer,
because he himself has done it?
Before
you I will call to mind all my years * in the bitterness of my soul.
O
Lord, if by these things people live, and in all these is the life of my
spirit,
you
shall restore me to health and make me live. * Behold, in peace my bitterness
is most bitter.
You
have held back my life from the pit of destruction: * You have cast all my sins
behind your back.
For
hell cannot thank you, death cannot praise you; * those who go down to the pit
cannot hope for your faithfulness.
The
living, the living, they thank you, as I do this day; * fathers make known to
the children your faithfulness.
O
Lord, save me, * and we will sing our psalms all the days of our lives, in the
house of the Lord.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
1 Corinthians 15:35-41
Benedictus. St. Luke i. 68.
BLESSED be the Lord God of Israel; * for he hath visited and redeemed his people;
And hath raised up a mighty salvation for us, * in the house of his servant David;
As he spake by the mouth of his holy Prophets, * which have been since the world began;
That we should be saved from our enemies, * and from the hand of all that hate us.
To perform the mercy promised to our forefathers, * and to remember his holy covenant;
To perform the oath which he sware to our forefather Abraham, * that he would give us;
That we being delivered out of the hand of our enemies * might serve him without fear;
In holiness and righteousness before him, * all the days of our life.
And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: * for thou shalt go. before the face of the Lord to prepare his ways;
To give knowledge of salvation unto his people * for the remission of their sins,
Through the tender mercy of our God; * whereby the day-spring from on high hath visited us;
To give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death, * and to guide our feet into the way of peace.
Eternal
rest give unto them O Lord: * and let perpetual light shine unto them.
The bidding shall be omitted and then shall be said
the Lord’s Prayer followed by these vesicles and responses.
V. From the gates of
hell.
R. Deliver their
souls (or his or her soul), O Lord.
V. May they (or he
or she) rest in peace.
R. Amen.
V. Lord, hear my
prayer.
R. And let my cry
come to you.
Then shall be said the following
collects in place of those usually said.
O God, the Maker and
Redeemer of all mankind; Grant to the faithful departed the unsearchable
benefits of the passion of your Son; that on the day of his appearing they may
be manifested as your children.
O God, whose mercies
cannot be numbered: accept our prayers on behalf of the souls of your departed
servants; and grant them an entrance into the land of light and joy, in the
fellowship of your Saints. Through Jesus Christ our Lord who lives and reigns
with you and the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
The office shall conclude with the
following
V: Rest eternal grant
unto them, O Lord.
R: And let light
perpetual shine upon them.
V: May they rest in
peace.
R: Amen.
No comments:
Post a Comment